Ной был украинцем и жил в Атлантиде. Его потомки, уцелевшие после Великого потопа, расселились по всей Евразии, неся повсюду свой язык – санскрит. Потом они проникли в Японию и Южную Америку. Такой революционный взгляд на всемирную историю изложил Василь Кобылюх в телепередаче «Феномен Украины», показанной на прошлой неделе по Севастопольскому телевидению.
Пан Василь полагает, что легендарная Атлантида находилась вовсе не в Атлантическом океане, а в районе нынешних Карпат. Там на подкововидном кряже спасались от великого потопа, вызванного таянием арктических льдов, праукраинцы, спасенные Ноем 650 тысяч лет назад.
«Ной – это наш великий руководитель, государственный деятель и спаситель.
Перед тем потопом он всем объявил: стройте лодки, потому что неожиданно растопится ледяная скала и будет потоп. И народ, действительно спасся: на Подолье в Киеве и на Карпатах. Атлантида на санскрите означает – большое терпенье белого человека. Действительно, белая раса сохранилась на наших горах», – рассказывает Кобылюх.
Когда потоп закончился, украинцы начали расселяться по Евразии. Они дали начало многим племенам и народностям, живущим ныне по берегам Дуная . Кстати именно тогда, 45 тысяч лет назад, возник малый национальный герб – трезубец. Подобие его найдено на могиле украинского колдуна в Молдове.
Но самый великий свой поход украинцы совершили на восток. Они пересекли Сибирь и дали название тамошним рекам. Например, Обь произошла от украинского глагола «обиймать», то есть обнимать.Однако на этом великое движение на восток не остановилось.
20 тысяч лет назад на японских островах жил народ айнов, чьи мужчины носили характерные казацкие чубы. Это были украинские переселенцы.
Такое соседство, по словам Кобылюха, не понравилось древним китайцам .
Однако Япония не была финальной точкой движения украинцев на восток. По перешейку, который тогда существовал, они перешли в Мексику и дали начало двум индийским племенам – ацтекам и инкам. И то и другое название племени взято из санскрита. Ацтеки – это «белые люди», а инки – «те, кто путешествует».
По ходу передачи ведущая высказывала горячую поддержку теории львовского историка. Они оба делали лирические отступления. Например, по поводу звука «г», свойственного праукраинскому языку-санскриту. Этот звук украинцы принесли еще в Древний Египет, но в 37-м году коммунисты насильно изъяли его из языка.«Целостная энергия языка была разрушена.
Целью исключения из украинского языка первозвука «г» было разрушение его живого духа», – возмущалась ведущая.
«Фонема «г» стоит, как столб в храме. Это тот грунт, на котором мы строим язык», – вторил ей Кобылюх. «Когда речь идет о нашей украинскости, нет мелочей. Звук «г» – это вопрос сохранения наших архетипов и нашего духовного бытия», – заключила ведущая.
В конце передачи она прочла молитву. Свою первую книгу «Украинские казацкие названия в санскрите» Василь Кобылюк издал в 2004 году при поддержке гетмана «Украинского казачества», ректора Донецкого института искусственного интеллекта Анатолия Шевченко и профессора этого института генерал-майора Владимира Мулявы. Сейчас к изданию готовится новая книга львовского автора.
Севастополь, Апрель 06