Найти на форуме:
Loading




Результаты опроса: Озвучка аниме. Нужна?

Голосовавшие
42. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Сабы лучше.

    17 40.48%
  • Гнать этих фанвойсеров!

    7 16.67%
  • Озвучка лучше

    9 21.43%
  • Ну если озвучка многоголосая, то еще можно.

    19 45.24%
Опрос с выбором нескольких вариантов ответа.
+ Ответить в теме
Страница 1 из 4 1 2 3 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 31

Тема: Фанвойсеры

  1. #1
    Аналитик Akichi Странник

    Регистрация
    18.08.2007
    Сообщений
    1,579
    Сказал(а) спасибо
    3
    Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

    По умолчанию Фанвойсеры

    Я смотрю, в инете продвигается новое движение аниме-переводчиков. Они озвучивают аниме. Одним голосом или двумя, или тремя. Ваше мнение? Что лучше, саб или звук?

  2. #2
    Trash Admin
    Thanks Man
    Ленивец

    Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Аватар для Link

    Регистрация
    15.09.2007
    Адрес
    13 Район
    Сообщений
    3,856
    Сказал(а) спасибо
    1,279
    Поблагодарили 608 раз(а) в 196 сообщениях
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    Адназначна сабы лучше!!!1адын
    Я сам раньше не мог смотреть аниму без озвучки,не привычно. Но потом как-то смирился. И теперь все ок.
    p.s. у них голоса прикольные. :)
    A place for your advertising

  3. #3
    Эксперт seven Посланник seven Посланник seven Посланник seven Посланник Аватар для seven

    Регистрация
    20.11.2006
    Адрес
    Жилпосёлок
    Сообщений
    2,543
    Сказал(а) спасибо
    359
    Поблагодарили 237 раз(а) в 97 сообщениях

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Akichi Посмотреть сообщение
    Я смотрю, в инете продвигается новое движение аниме-переводчиков. Они озвучивают аниме. Одним голосом или двумя, или тремя. Ваше мнение? Что лучше, саб или звук?
    Если перевод добротный, то лучше один голос, потому что сабы отвлекают от мимики лица и всяких моментов.

  4. #4
    Аналитик Akichi Странник

    Регистрация
    18.08.2007
    Сообщений
    1,579
    Сказал(а) спасибо
    3
    Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

    По умолчанию

    Самое страшное (Боже упаси), смотреть хентай с переводом.

  5. #5
    Trash Admin
    Thanks Man
    Ленивец

    Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Аватар для Link

    Регистрация
    15.09.2007
    Адрес
    13 Район
    Сообщений
    3,856
    Сказал(а) спасибо
    1,279
    Поблагодарили 608 раз(а) в 196 сообщениях
    Записей в дневнике
    3

    По умолчанию

    Можно вобще звук отключать. =)
    A place for your advertising

  6. #6
    Новичок Kain Странник Аватар для Kain

    Регистрация
    29.12.2007
    Сообщений
    45
    Сказал(а) спасибо
    0
    Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях

    По умолчанию

    Ой я помню кадато посмотрел Хентай с озвучкой думал серце остановится =\

  7. #7
    Trash Admin
    Thanks Man
    Ленивец

    Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Link Легенда Аватар для Link

    Регистрация
    15.09.2007
    Адрес
    13 Район
    Сообщений
    3,856
    Сказал(а) спасибо
    1,279
    Поблагодарили 608 раз(а) в 196 сообщениях
    Записей в дневнике
    3

    Радость

    Я вобще в хентае снимался.
    A place for your advertising

  8. #8
    Аналитик Akichi Странник

    Регистрация
    18.08.2007
    Сообщений
    1,579
    Сказал(а) спасибо
    3
    Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Link Посмотреть сообщение
    Я вобще в хентае снимался.
    тахда йа свечку держал, пака тебя драли))))

    так это... вот йа например вообще коверкаю перевод до неузнаваемости. чтоб доказать, что нефиг с переводом смотреть)..

    з.ы. озвучивать хентай - как ты его не коверкай, всегда фигня получиться) (цитаты Akichi, псалм 1, послание 5)

  9. #9
    Denn
    Гость

    По умолчанию

    С озвучкой аниме смотрел когда мне было 12 лет и когда только начал смотреть аниму, однако с озвучкой специально не искал просто попадплось. Сейчас не могу представить ничего хуже анимы с озвчкой. Конечно приходится смоиреть иногда потому что нету на япе, но при условии что есть хоть и приглушеный японский, так как по голосу раскрывается 40% характера персонажа, все его переживания и эмоции передаются в голосе. Не слышал не одной достойной озвучки, которая норомально передавала эмоции персонажей. Субтитры однозначно. Если же они вас отвлекают от мимики или еще чего нить, то тренеруйтесь читать быстрее и все будет ок, конечно выход отключить все нафиг и смотреть на японском и понять процентов 30-40, это если повезет =). про хентай с озвучкой помоему и говорит нечего, это сомтреть не возможно, это просто ужас, это просто конец света =). Там и так все понятно, ну почти все...даже если смотреть на японском и без саба, конечно если там есть подключаемый ансаб то это вообще прелесть но в принцыпи можно и без него. Так что я считаю приемлемыми только сабы, и был бы очень рад если б на нешем телевидении вс заграничные фильмы пускались на родном языке с субтитрами, это как миниму бы повысило знание иностранных языков в нашей стране, так как хочешь не хочешь но если часто слышишь одни и те же слова и словосочитания поневоле сам начинаешь их произносить и использовать в своей речи, а так как в основном у нас по телику крутят американские фильмы, то это хороший шанс неплохо выучить английский =).

  10. #10
    Модератор endos Странник Аватар для endos

    Регистрация
    12.09.2007
    Сообщений
    501
    Сказал(а) спасибо
    1
    Поблагодарили 4 раз(а) в 3 сообщениях

    По умолчанию

    Я очень хотел поставить пункт "Гнать этих фанвойсеров!", но Кама-Сутра не позволила
    То, что сейчас происходит на "русской" войсовер-сцене ни в какие ворота не лезет!!!!!
    Ладно бы переводили просто голосами, так нет! Им надо "типа" эмоции передать...
    Вот и получаем озвучку 3,14дорскими голосами. Такую озвучку - однозначно "втопку"!!!!
    А вот профессиональный дубляж я поддерживаю!!!
    Но, увы, это денег стоит. И причем больших. От 10.000 до 45,000$
    Но оно того стоит!!!
    DC-ник: EndOS
    Я знаю этот тип напыщенных ослов,
    пусты как барабан, но сколько лишних слов.
    Они - рабы имен, составь себе лишь имя
    и прыгать пред тобой - любой из них готов.
    Омар Хайям


+ Ответить в теме

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
Херсонский ТОП   Рейтинг@Mail.ru МЕТА - Украина. Рейтинг сайтов

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112